Colonial wireless alphabet

From Battlestar Wiki, the free, open content Battlestar Galactica encyclopedia and episode guide
Revision as of 23:58, 10 October 2005 by Joe Beaudoin Jr. (talk | contribs) (creating page)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


The Colonial Wireless Alphabet is a means of communicating letters via words, thus permitting clarity when communicating spellings over wireless. This is similar to the NATO phonetic alphabet used for radio communications.

The following is a list of words used in the CWA. Those words that are entered into the BSG canon are appropriately indicated via reference links to footnotes. Those words unlikely are in italics, with appropriate footnotes as to why their usage in the CWA is unlikely.

At present, only five out of twenty-six have been identified as canonical to Battlestar Galactica.

Letter Word Pronunciation
A Alfa
Alpha Template:Ref
AL FAH
B Bravo Template:Ref BRAH VOH
C Constellation Template:Ref CON STELL EH SHUN
D Delta DELL TAH
E Echo ECK OH
F Foxtrot FOKS TROT
G Golf GOLF
H Hotel HO TELL
HOH TELL
I India Template:Ref IN DEE AH
J Juliett Template:Ref
Juliet
JEW LEE ETT
K Kilo KEY LOH
L Lima LEE MAH
M Mike MIKE
N Nebula Template:Ref NEH BEW LAH
O Oscar OSS CAH
P Papa PAH PAH
Q Quebec Template:Ref KEH BECK
R Romeo Template:Ref ROW ME OH
S Sierra Template:Ref SEE AIR RAH
SEE AIR AH
T Tango TANG GO
U Uniform YOU NEE FORM
or OO NEE FORM (ICAO, ITU)
V Victor VIK TAH
W Whiskey WISS KEY
X X-ray ECKS RAY (ICAO, ITU)
ECKS RAY (FAA)
Y Yankee Template:Ref YANG KEY
Z Zulu Template:Ref ZOO LOO

Notes

  1. Template:Note The phoentic letter "alpha" is used by Lee Adama after detecting the Cylon Heavy Raider on approach to Galactica, in "Scattered".
    • It is likely that the word is spelled "alpha", which is the English spelling of the first letter in the Greek alphabet, given the Greek influence in the series.
    • For reasons why "alfa" is unlikely, see the alfa disambiguation page on Wikipedia.
  2. Template:Note Bravo is used by the marine strikeforce that boarded the Astral Queen in "Bastille Day".
  3. Template:Note Constellation is used by CPO Galen Tyrol, when reading off the registration number of William Adama's old Mark II Viper in the Mini-Series. It is also used by a member of the marine strikeforce that boarded the Astral Queen in "Bastille Day". ("Constellation team, set.")
  4. Template:Note India is unlikely as a phonetic spelling of "I", given that it is the name of a country on Earth.
  5. Template:Note Both Romeo and Juliette/Juliet can be discounted as being used by the Colonials, given that this is a reference to the William Shakespeare play, Romeo and Juliet.
  6. Template:Note Nebula is used by Galen Tyrol when reading off the registration number of William Adama's old Mark II Viper in the Mini-Series.
  7. Template:Note The use of "Quebec" is very unlikely, given that it is a province in Canada, which is on Earth.
  8. Template:Note Sierra is used by Lee Adama prior to engaging the Cylon Heavy Raider on approach to Galactica, in "Scattered".
  9. Template:Note Yankee is a slang term used to (1) identify an American from the northeast United States, and (2) identify something American by citizens of countries outside the United States of America.
  10. Template:Note Zulu is unlikely for the reasons listed on the Zulu disambiguation page on Wikipedia. Zulu is also the name of an African tribe.

Additional Notes

  • The use of the word "wilco" is unlikely in the CWA. It is similar to "roger", "over", et al. See both: Talk:Colonial Wireless Alphabet and voice procedure.
  • The term "Colonial Wireless Alphabet" and its acronym "CWA" are non-canonical, used by this Wiki to identify the Colonial wireless phonetic alphabet.